Тайна ее сердца - Страница 74


К оглавлению

74

— Дьявол. — Годрик гневно посмотрел на руку. — Как думаете, она может попытаться напасть на мастерскую в одиночку?

— Она?

Годрик кивнул:

— Элф — девочка. Не стоило мне брать ее сегодня с собой.

— Вы… мы ничего не знали, — задумчиво протянул Уинтер. — Но она вполне может попытаться освободить свою рыжеволосую подружку самостоятельно.

Еще никогда Годрик не чувствовал себя таким беспомощным. Это просто неправильно. В последний раз его одолевали подобные чувства у постели Клары. Годрик прогнал прочь ужасные воспоминания.

На лице Уинтера отразилось волнение.

— Не думаю, что Элф станет действовать самостоятельно, — произнес он. — Она очень уважительно говорила об охранниках возле мастерских. И не забывайте: даже если она решится на подобную глупость, мастерскую наверняка уже перевезли в другое место.

Годрик кивнул, хотя слова друга послужили слабым утешением. Да, Элф создала себе имидж грубоватого и прагматичного парня, но она не побоялась сообщить о местонахождении мастерских и очень сожалела о том, что отдала негодяям рыжеволосую девочку Ханну.

Господи, только бы она не натворила глупостей.

Годрику необходимо было вылечиться, а потом вернуться в Сент-Джайлз и завершить начатое.

Кто-то тихонько постучал в дверь, прежде чем войти.

В дверном проеме показалась голова Мэггс.

— Экипаж ждет. К тому же уже светает.

Годрик посмотрел на жену, в нерешительности остановившуюся на пороге. Она даже не пыталась подойти ближе, словно опасалась, что ее оттолкнут. Она приехала за ним по первому же зову Уинтера. Не колебалась и не задавала лишних вопросов. А еще раньше легла с ним, Годриком, в постель и делала все, что он от нее требовал. Годрик чувствовал себя слишком разбитым, слишком старым, слишком утомленным, чтобы дать жене все, что ей так необходимо. Ему стоило дать ей свободу, отпустить к более молодому любовнику. Такому, как Роджер.

Он обязан сделать это. Но позже, когда поправится и не будет испытывать такой невыносимой боли. А пока он поблагодарил Мейкписа, накинул плащ и позволил Мэггс взять его под здоровую руку. Позволил принять на хрупкие плечи часть своего веса и спустился с ней по лестнице.

Миссис Сент-Джон ждала их у двери вместе с лакеями Мэггс. Они защищали Годрика и женщин с двух сторон, когда те медленно брели к экипажу. Однако от взгляда Годрика не ускользнула высокая фигура капитана Тревельона, скрывающегося в тени возле дома, и его многозначительный кивок. Это было предупреждение. Тревельон словно говорил: «Я знаю, кто ты. И когда в следующий раз появишься на Сент-Джайлз, виселицы тебе не миновать».

Эти слова капитана звучали в ушах Годрика, будто он прокричал их на всю улицу. И все же сейчас ему не было никакого дела до угроз. Мейкпис прав: ему необходимо вылечиться. Но когда вновь наберется сил, он вернется на Сент-Джайлз, невзирая на присутствие Тревельона, потому что девочек нужно спасти.

Миссис Сент-Джон прервала молчание, лишь когда все трое оказались в экипаже. Она посмотрела на Годрика и спросила:

— И как давно ты Призрак?

Глава 15

Горе покатился с Вершины Шепота, визжа от ярости. Арлекин не произнес ни слова, однако уголки его жестоких губ слегка дрогнули.

Вера захотела пить и достала из кармана плаща маленькую фляжку с вином. Она сделала глоток, и Арлекин жадно облизнул губы. Девушка протянула ему фляжку: «Не хочешь выпить?»

«Я не пил человеческих напитков целую вечность», — хрипло ответил Арлекин.

«В таком случае ты, должно быть, испытываешь сильную жажду», — произнесла Вера, поднося фляжку к губам Арлекина…

«Легенда об Арлекине»

Стон прозвучал сдавленно, как если бы Годрик изо всех сил стискивал зубы. Но от этого Мэггс стало еще хуже. Мысль о том, что ее муж испытывает сильную боль, была просто непереносима.

Она смотрела на закрытую дверь спальни и в отчаянии заламывала руки.

— Присядь, Мэггс, — раздался у нее за спиной голос свекрови.

Мэггс в смятении обернулась и едва не подскочила, когда из спальни донесся еще один стон.

— Прошу тебя. — Миссис Сент-Джон похлопала рукой по дивану рядом с собой. — Ты не поможешь ему, расхаживая по комнате. Более того, он будет ужасно сконфужен, если ты придешь к нему расстроенная. Тогда он сразу поймет, что ты все слышала. Джентльмены терпеть не могут выглядеть слабыми.

Мэггс закусила губу, но все же послушно опустилась на диван рядом со свекровью.

— Я не считаю его слабым. Он ранен. И я очень жалею, что он не позволил мне остаться рядом с ним.

— Да, — кивнула миссис Сент-Джон. — Но джентльмены ужасно упрямы и нелогичны, когда испытывают боль. Знаешь, в последние годы жизни отец Годрика страдал от подагры и был просто невыносим. Никому не позволял находиться рядом с ним. Даже мне. — На мгновение в глазах миссис Сент-Джон промелькнула тоска. Но потом она посмотрела на свои сложенные на коленях руки и произнесла: — Это моя вина.

Мэггс озадаченно посмотрела на свекровь.

— Что, простите?

— Вот это. — Миссис Сент-Джон указала рукой на спальню Годрика. — Я знала, что он очень одинок после смерти Клары. Знала, что он испытывает боль. Но позволила оттолкнуть себя. — Она поморщилась. — Он всегда вел себя так независимо, так холодно, когда я пыталась начать с ним разговор. Было трудно даже представить, что он такой же человек, как и все остальные. Что ему необходимы тепло и поддержка семьи, равно как и многое другое.

— Я не понимаю, в чем ваша вина, — произнесла Мэггс. — Вы же пытались помочь, и если он отверг вашу помощь, то вина лежит полностью на нем, а не на вас.

74